Common British Slang Words and Terminology

Ace - If something is ace it is awesome. I used to hear it a lot in Liverpool. Kids thought all cool stuff was ace, or brill.
Aggro - Short for aggravation, it's the sort of thing you might expect at a football match. In other words - trouble! There is sometimes aggro in the cities after the pubs shut!
All right? - This is used a lot around London and the south to mean, "Hello, how are you"? You would say it to a complete stranger or someone you knew. The normal response would be for them to say "All right"? back to you. It is said as a question. Sometimes it might get expanded to "all right mate"? Mostly used by blue collar workers but also common among younger people.
Anti-clockwise - The first time I said that something had gone anti-clockwise to someone in Texas I got this very funny look. It simply means counter-clockwise but must sound really strange to you chaps! I think he thought I had something against clocks!
Any road - Up north (where they talk funny!!) instead of saying anyway, they say "any road"! Weird huh?
Arse - This is a word that doesn't seem to exist in America. It basically means the same as ass, but is much ruder. It is used in phrases like "pain in the arse" (a nuisance) or I "can't be arsed" (I can't be bothered) or you might hear something was "a half arsed attempt" meaning that it was not done properly.
Arse about face - This means you are doing something back to front.

Chotta Beem (Bima Sakti).mp3

Free download mp3: chotta beem (bima sakti) mp3

Lyrics of Chota Bheem Title Song - Hindi (written in English)

Bheeeemmmmm
Bheem ki shakthi, dhoom machaye
Saamne koi Tiknapaaye. ChoTa Bheem ChoTa Bheem ChoTa Bheem ChoTa Bheem
Bheem Bheem Bheem  ChoTa  Bheem  ChoTa  Bheem
Dil ka yeh rangeen, khane ki masheen
LaDDoo ka shaukeen.Bheem Bheem Bheem  ChoTa  Bheem  ChoTa  Bheem
Yaaro ka hai yaar, sabka madatgaar
Ha ha ha
Sabko baaTe hi pyaar.Bheem Bheem Bheem  ChoTa  Bheem  ChoTa  Bheem
Dushman bachke na jaaye Bheem
Shakthi Aisi dikhaaye
Bheeeeemmmmmm
Bheem ki shakthi, dhoom machaye
Saamne koi Tiknapaaye.ChoTa Bheem ChoTa Bheem ChoTa Bheem ChoTa Bheem
Bheem Bheem Bheem  ChoTa  Bheem  ChoTa  Bheem.

a very touching sad real story:My mom only had one eye

a very touching sad real story:My mom only had one eye

My mom only had one eye. I hated her… She was such an embarrassment. She cooked for students and teachers to support the family.
There was this one day during elementary school where my mom came to say hello to me. I was so embarrassed.
How could she do this to me? I ignored her, threw her a hateful look and ran out. The next day at school one of my classmates said, ‘EEEE, your mom only has one eye!’
I wanted to bury myself. I also wanted my mom to just disappear. I confronted her that day and said, ‘ If you’re only gonna make me a laughing stock, why don’t you just die?’
My mom did not respond… I didn’t even stop to think for a second about what I had said, because I was full of anger. I was oblivious to her feelings.
I wanted out of that house, and have nothing to do with her. So I studied real hard, got a chance to go abroad to study.
Then, I got married. I bought a house of my own. I had kids of my own. I was happy with my life, my kids and the comforts. Then one day, my Mother came to visit me. She hadn’t seen me in years and she didn’t even meet her grandchildren.
When she stood by the door, my children laughed at her, and I yelled at her for coming over uninvited. I screamed at her, ‘How dare you come to my house and scare my children!’ GET OUT OF HERE! NOW!!!’

LINGUISTIC POLITENESS IN JAVANESE



LINGUISTIC POLITENESS IN JAVANESE
Agus Subiyanto and Astri Adriani Allien
Brown and Levinson’s (1978) discussion on linguistic politeness has been used by some scholars (cf. Adegbija, 1989 , Rhodes, 1989) as a basis of their analysis on politeness strategies in some languages such as in Ogori, Yoruba, and Ojibwa. Two main types of politeness have been proposed by Brown and Levinson, which are, positive and negative politeness. Positive politeness is the one which is used to satisfy the speaker’s needs of approvaland belonging, whereas, negative politeness is the one which has the main goal of minimising of a face-threatening act (Brown and Levinson, 1978:134).

BROWN AND LEVINSON POLITENESS PRINCIPLE

ini dia 17 halaman pdf free download buat yang sedang galau mbikin skripsi tentang brown and levinson politeness principle. click here for download abiez:) : Brown_and_Levinson_Politeness PDF free donlotzzzzzz